Quote from: Ronald Schröder on December 17, 2017, 08:52:54 PMWe stop working when it´s raining. It´s not like we´re afraid to melt, being wet in a cold wind is dangerous. Wind chill might triple when wet.What do you do for work if you don't mind me asking?
We stop working when it´s raining. It´s not like we´re afraid to melt, being wet in a cold wind is dangerous. Wind chill might triple when wet.
Quote from: BCNZ on December 18, 2017, 01:05:39 AMQuote from: Ronald Schröder on December 17, 2017, 08:52:54 PMWe stop working when it´s raining. It´s not like we´re afraid to melt, being wet in a cold wind is dangerous. Wind chill might triple when wet.What do you do for work if you don't mind me asking?Gardening. Winter´s the time for us to plant new gardens (if the soil isn´t frozen) and to prune trees..
Quote from: GuacamoleBay on December 18, 2017, 05:58:09 AMQuote from: gdoolittle on December 17, 2017, 04:02:11 PMThis seems like an OK thread to ask this question. Is Quebec really pronounced Kebec or is someone pulling my leg? Dont want to offend someone while I am there in a week.To be honest as long as you don't pronounce Montreal with a hard "ON" (if should be pronounced Muntreal) you're setGlad you said something. I am from southern US so the natural way i say it is more along the lines of Mawn-tree-all
Quote from: gdoolittle on December 17, 2017, 04:02:11 PMThis seems like an OK thread to ask this question. Is Quebec really pronounced Kebec or is someone pulling my leg? Dont want to offend someone while I am there in a week.To be honest as long as you don't pronounce Montreal with a hard "ON" (if should be pronounced Muntreal) you're set
This seems like an OK thread to ask this question. Is Quebec really pronounced Kebec or is someone pulling my leg? Dont want to offend someone while I am there in a week.
Other notes:-In Quebec French when you emphasize an "R" try rolling the sound and make it come from your throat, it's hard to describe but it really helps with pronounciation-When buying beer go for a Molson, it'll impress the locals and the Molson family is super nice so it's always good to support them-Go to LaFleurs and order a Number 5 (Poutine, steamy and a drink)l you won't be sorry
Quote from: GuacamoleBay on December 18, 2017, 06:39:41 PMOther notes:-In Quebec French when you emphasize an "R" try rolling the sound and make it come from your throat, it's hard to describe but it really helps with pronounciation-When buying beer go for a Molson, it'll impress the locals and the Molson family is super nice so it's always good to support them-Go to LaFleurs and order a Number 5 (Poutine, steamy and a drink)l you won't be sorryLike in Spanish?
Quote from: gdoolittle on December 18, 2017, 06:23:30 AMQuote from: GuacamoleBay on December 18, 2017, 05:58:09 AMQuote from: gdoolittle on December 17, 2017, 04:02:11 PMThis seems like an OK thread to ask this question. Is Quebec really pronounced Kebec or is someone pulling my leg? Dont want to offend someone while I am there in a week.To be honest as long as you don't pronounce Montreal with a hard "ON" (if should be pronounced Muntreal) you're setGlad you said something. I am from southern US so the natural way i say it is more along the lines of Mawn-tree-allNp, knowing a bit of French can't hurt either and most people won't give smurf about pronounciation and will appreciate the effort, here are some basics.Thanks - Merci (the "ME" is pronounced meh, and put the emphasis on the "R"Thank you very much - Merci beaucoup (beau is pronounced "Bo" with no emphasis, "coup" has the emphasis on the "C" and is pronounced "coo")Hello - Bonjour [literally means "good day"] (No emphasis on the "Bon", "jour" has a soft J)Goodbye - Au revoir [literally means "until we see each other again"] ( "Au" is pronounced like a surprised "oh" and "revoir" puts the emphasis on the "r"s)My name is - Je m'appelle "name" [literlaly means "I am called"] ( "Je" means I and is pronounced like the "Je" in Jello; m'appelle has the emphasis on the "ppelle" so try saying a soft "map" and following it with an "El" like in Elizabeth)I do not speak French - Je ne peux pas parler français (The "Je" is pronounced exactly like the last example, " ne peux" is pronounced like you're saying "nipple" really fast without the "L", "pas" is pronounced "puh", "parler" is parlei with the "lei" being pronounced like the "La" in "soup ladle"; "Français" is pronounced like a someone saying Francis with a heavy French accent, just drop the "s" at the end".I do not understand - Je ne comprends pas ( I think you've got the "Je" pronounciation down by now; "Ne" is promounded like "Neu"; "Comprend" is "Conpren"; "pas" is "puh"Other notes:-In Quebec French when you emphasize an "R" try rolling the sound and make it come from your throat, it's hard to describe but it really helps with pronounciation-When buying beer go for a Molson, it'll impress the locals and the Molson family is super nice so it's always good to support them-Go to LaFleurs and order a Number 5 (Poutine, steamy and a drink)l you won't be sorry
Molson will be available in a lot of places. It's like Coke and Pepsi- a Molson sponsored bar or restaurant will sell Molson products, a Labatts sponsored bar or restaurant sells Labatts products etc.Def
Quote from: GuacamoleBay on December 18, 2017, 06:39:41 PMQuote from: gdoolittle on December 18, 2017, 06:23:30 AMQuote from: GuacamoleBay on December 18, 2017, 05:58:09 AMQuote from: gdoolittle on December 17, 2017, 04:02:11 PMThis seems like an OK thread to ask this question. Is Quebec really pronounced Kebec or is someone pulling my leg? Dont want to offend someone while I am there in a week.To be honest as long as you don't pronounce Montreal with a hard "ON" (if should be pronounced Muntreal) you're setGlad you said something. I am from southern US so the natural way i say it is more along the lines of Mawn-tree-allNp, knowing a bit of French can't hurt either and most people won't give smurf about pronounciation and will appreciate the effort, here are some basics.Thanks - Merci (the "ME" is pronounced meh, and put the emphasis on the "R"Thank you very much - Merci beaucoup (beau is pronounced "Bo" with no emphasis, "coup" has the emphasis on the "C" and is pronounced "coo")Hello - Bonjour [literally means "good day"] (No emphasis on the "Bon", "jour" has a soft J)Goodbye - Au revoir [literally means "until we see each other again"] ( "Au" is pronounced like a surprised "oh" and "revoir" puts the emphasis on the "r"s)My name is - Je m'appelle "name" [literlaly means "I am called"] ( "Je" means I and is pronounced like the "Je" in Jello; m'appelle has the emphasis on the "ppelle" so try saying a soft "map" and following it with an "El" like in Elizabeth)I do not speak French - Je ne peux pas parler français (The "Je" is pronounced exactly like the last example, " ne peux" is pronounced like you're saying "nipple" really fast without the "L", "pas" is pronounced "puh", "parler" is parlei with the "lei" being pronounced like the "La" in "soup ladle"; "Français" is pronounced like a someone saying Francis with a heavy French accent, just drop the "s" at the end".I do not understand - Je ne comprends pas ( I think you've got the "Je" pronounciation down by now; "Ne" is promounded like "Neu"; "Comprend" is "Conpren"; "pas" is "puh"Other notes:-In Quebec French when you emphasize an "R" try rolling the sound and make it come from your throat, it's hard to describe but it really helps with pronounciation-When buying beer go for a Molson, it'll impress the locals and the Molson family is super nice so it's always good to support them-Go to LaFleurs and order a Number 5 (Poutine, steamy and a drink)l you won't be sorryUnless that is not real French but Canadian French, then it should be je ne sais pas parle français... parler uses savoir (knowing) not pouvoir (can), or at least that is what I learned. Of course, saying it wrong proofs your point
Worst comes to worst
Really the only French you need to know in a place like Montreal is "Anglais?"It's a large international, multicultural city (as is Quebec City) and you'll find that almost everyone you meet can and will speak English, and the few that don't will likely be able to either understand enough or have someone handy that will. I honestly wouldn't worry too much about learning any French. Worst comes to worst, use Google Translate and pretend to try real hard to speak it.Def
Quote from: Grant Lamontagne on December 19, 2017, 03:09:06 PMWorst comes to worstI remember having a discussion once over whether that should be "worse comes to worst" or "worst comes to worse"...
.