Great info! Here is a readable link to the article:https://www.blick.ch/news/wirtschaft/zur-staerkung-des-online-handels-jetzt-kommt-das-personalisierte-sackmesser-id8589551.htmlI am not sure they mean a knife will be totally customizable. Here is the sentence in German:Der Kunden kann zwischen verschiedenen Farben der Schalen wählen, er kann jede Seite individuell gestalten und – falls gewünscht – einen Namen oder eine persönliche Widmung anbringen lassen.Can some German-speaker translate it (Google Translate isn't helping much)?
I'll admit I got very excited at first, thinking about personal custom models from Vic.But if it's just the scales it's kind of lame.