Multitool.org Forum
+-

Hello Lurker! Remove this ad and much more by logging in.


Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)

enki_ck · 462 · 33578

hr Offline enki_ck

  • Global Moderator
  • *
  • Absolute Zombie Club
  • *
    • Posts: 20,935
  • I may get older but I refuse to grow up.
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #120 on: April 25, 2014, 10:27:49 PM
Es gibt glaub ich ziemlich viele Wörter mit französischen Wurzeln.

Balkon, Cousin, Restaurant, ... spricht man auch im Deutschen nasal, nicht war?

Ich hab schon vieles von der historische Grammatik vergessen aber ich glaub es hat was mit den Hugenotten zu tun.


de Offline RT1969

  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 1,604
  • Straight Silver!
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #121 on: April 25, 2014, 11:25:30 PM
Ja, Hugenotten und später durch die Napoleonischen Feldzüge (Meine Heimat war ~15 Jahre französische Provinz, und auch später noch mehr mit Frankreich als Preußen verbunden).

Das wird auch noch recht französisch gesprochen.
Garage, Ballon, ...

Verstehe ich dich richtig, dass es diese Worte nicht in Österreich und Kroatien gibt? Oder werfe ich gerade was durcheinander?


gr Offline kkokkolis

  • *
  • Absolutely No Life Club
  • *******
    • Posts: 6,354
  • Τετραφάρμακος
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #122 on: April 25, 2014, 11:41:13 PM
ÖÖÖ :) :) :)


ca Offline derekmac

  • *
  • Zombie Apprentice
  • ********
    • Posts: 16,707
  • Little to the right...
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #123 on: April 26, 2014, 12:03:57 AM
Das auto.


Sent from my iPhone 5 using Tapatalk


at Offline TheCore

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 77
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #124 on: April 26, 2014, 12:17:18 AM
Die Wörter gibt es bei uns in Österreich schon, alle hier genanten.

Ein paar fallen mir noch ein die in Kroatien auch so genant werden könnten.
Die Anderen sind mir runter gefallen^^

Kukuruz = Mais


hr Offline enki_ck

  • Global Moderator
  • *
  • Absolute Zombie Club
  • *
    • Posts: 20,935
  • I may get older but I refuse to grow up.
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #125 on: April 26, 2014, 12:27:07 AM
Ja, Kroatisch für Mais in Kroatien. Ich wusste aber nicht, dass man es auch in Österreich so nennt. :tu:

Alle Wörter, die ich vorher genannt habe (außer Cousin) benutzt man in Kroatien auch, spricht man es aber nicht wie die Franzosen. ;)


at Offline TheCore

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 77
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #126 on: April 26, 2014, 12:40:05 AM
Das finde ich mal echt toll, vielleicht fallen mir noch ein paar Wörter ein :).

Bei uns wird das Wort aber so ausgesprochen, Gugaruz.

Das wird wahrscheinlich viel von der gemeinsamen Geschichte abhängen.
Da ja doch Kroatien lange Zeit Bestandteil der K u K Monarchie war.

Ich hab dazu einen netten Wikipedia Eintrag gefunden.
http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_deutscher_Wörter_in_anderen_Sprachen#Bosnisch.2FKroatisch.2FSerbisch

Wobei in diesem Artikel keine Österreichischen Wörter berücksichtigt werden, da gibt es sich er ich viele mehr.
« Last Edit: April 26, 2014, 12:50:19 AM by TheCore »


de Offline RT1969

  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 1,604
  • Straight Silver!
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #127 on: April 30, 2014, 08:18:19 AM
Sammeln sich hier jetzt die Give-Away Gewinner?   ::)

Die pm von JerseyDevil hat mich ja heute total (aber angenehm) überrascht.  :tu:


Und irgendwie ist es hier im Thread so ruhig geworden. Sind jetzt alle im Keller mit modden beschäftigt?  :P
Ich habe angefangen, etwas mit dem Taschenmesser zu schnitzen, das ist aber bisher noch nichts vorzeigbares geworden (Hatte erstmal genug, nachdem ich fluchend einen getrockneten Ast durchgesägt hatte. Frisch nach dem Fällen ging das einfacher.)


hr Offline enki_ck

  • Global Moderator
  • *
  • Absolute Zombie Club
  • *
    • Posts: 20,935
  • I may get older but I refuse to grow up.
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #128 on: April 30, 2014, 08:59:51 PM
Ich brauch mal Hilfe. 

Ich übersetze eine Bescheinigung, dass eine Person die Ausbildung zur Benutzung einer Kettensäge absolviert hat.

Der Name des Berufes macht mir aber Probleme.

Direkt übersetzt wäre das so etwas wie Kettensägebetreiber oder Betreiber einer Kettensäge. Aber in der Klassifikation der Berufe in DE von 2010 finde ich kein Beruf das mit Kettensägen zu tun hat. Die Lehrinhalte die er absolvieren musste waren:

1.   Schmiermaterialien   
2.   Verbrennungsmotoren   
3.   Grundlagen der Mechanik   
4.   Berufspraxis   
5.   Betreiben der Kettensäge   
6.   Arbeitsschutz

Weiß jemand wie man den Beruf oder die Aucbildung in De nennen würde?

Danke. :hatsoff:


de Offline Sweety-Sama

  • *
  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 2,444
  • First and Only
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #129 on: April 30, 2014, 09:05:33 PM

Ich brauch mal Hilfe. 

Ich übersetze eine Bescheinigung, dass eine Person die Ausbildung zur Benutzung einer Kettensäge absolviert hat.

Der Name des Berufes macht mir aber Probleme.

Direkt übersetzt wäre das so etwas wie Kettensägebetreiber oder Betreiber einer Kettensäge. Aber in der Klassifikation der Berufe in DE von 2010 finde ich kein Beruf das mit Kettensägen zu tun hat. Die Lehrinhalte die er absolvieren musste waren:

1.   Schmiermaterialien   
2.   Verbrennungsmotoren   
3.   Grundlagen der Mechanik   
4.   Berufspraxis   
5.   Betreiben der Kettensäge   
6.   Arbeitsschutz

Weiß jemand wie man den Beruf oder die Aucbildung in De nennen würde?

Danke. :hatsoff:

Ist das wirklich als beruf gemeint? Ich kenne nur den kettensägenschein.


-----------------------------
Using a future communicator stolen from the NCC-1701


de Offline RT1969

  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 1,604
  • Straight Silver!
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #130 on: April 30, 2014, 09:20:27 PM
Das wird wohl einer Fortbildungsmaßnahme entsprechen, zum Beispiel sowas: http://www.kettensaegenausbildung.de/Infos-zu-den-Kursen:_:17.html
Die Bezeichnung 'Beruf' ist da nicht ganz passend. Eher 'Befähigung'.

Eine eigenständige Ausbildung für Kettensägen gibt es in Deutschland so weit ich weiß nicht. Das ist dem Jagen und Forsten zugeordnet.

Ausbildungsberuf wäre der Forstwirt.
Der ungelernte Arbeiter heißt Forstarbeiter.
Wenn der betreffende also im Wald arbeitet wäre die Entsprechung so etwas wie 'Forstarbeiter mit Kettensägenbefähigung'. Falls er nur auf einem Werksgelände arbeitet, wäre das dann allerdings unpassend. Da würde Maschinist/Maschinenführer oder Arbeiter besser passen.

Weisst du wie lange diese Ausbildung war? In Deutschland ist eine anerkannte Berufsausbildung meistens 2 - 3 Jahre lang und eigentlich umfangreicher als die von dir genannten Punkte.


hr Offline enki_ck

  • Global Moderator
  • *
  • Absolute Zombie Club
  • *
    • Posts: 20,935
  • I may get older but I refuse to grow up.
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #131 on: April 30, 2014, 09:33:55 PM
Ja, eine Befaehigung waere das, kein Beruf. 60 Stunden Ausbildung. Ich suche den Namen fuer die Person die solch einen Schein hat. Keine Verbindung mit Wald und Foerster Arbeit so viel ich weiss.


de Offline Sweety-Sama

  • *
  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 2,444
  • First and Only
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #132 on: April 30, 2014, 09:41:23 PM
Dafür gibt's keine Bezeichnung. Das ist eben jemand mit nem kettensägenschein. Man sagt zwar zu jemanden der einen Staplerführerschein hat, Staplerfahrer, aber das ist prinzipiell falsch.
Vielleicht Motorsägenführer?


-----------------------------
Using a future communicator stolen from the NCC-1701


ch Offline Etherealicer

  • Admin Team
  • *
  • Zombie Apprentice
  • *
    • Posts: 12,034
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #133 on: April 30, 2014, 10:21:12 PM
Der Ausweis heisst: Motorsägenführerschein

In Deutschland darf man ohne Ihn keine Kettensäge mehr bedienen. Vor allem aus Versicherungstechnischen Gründen. Das heisst, der Vater kann seinem Sohn das nicht mehr beibringen, jetzt muss ein Fachman ran :P
It wouldn't be the internet without people complaining.


de Offline RT1969

  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 1,604
  • Straight Silver!
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #134 on: April 30, 2014, 10:37:14 PM
Der Ausweis heisst: Motorsägenführerschein

In Deutschland darf man ohne Ihn keine Kettensäge mehr bedienen. Vor allem aus Versicherungstechnischen Gründen. Das heisst, der Vater kann seinem Sohn das nicht mehr beibringen, jetzt muss ein Fachman ran :P

Das ist falsch. Tatsächlich gefordert wird er wohl nur für private Arbeiten in Wäldern. Das legt aber der Waldbesitzer fest. Ich hab letzten Winter im Garten mit meinem Vater Äste zerlegt mit Kettensäge. Aber es ist schon krass wie wenig der Staat seinen mündigen Bürgern noch zutraut.

Die von Enki gesuchte Qualifikation scheint sich auch wirklich nur auf solch einen Kurs zu beziehen, da bei weitergehenden Kursen auch das Stutzen und Fällen von Bäumen enthalten ist.


ch Offline Etherealicer

  • Admin Team
  • *
  • Zombie Apprentice
  • *
    • Posts: 12,034
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #135 on: April 30, 2014, 10:59:36 PM
Der Ausweis heisst: Motorsägenführerschein

In Deutschland darf man ohne Ihn keine Kettensäge mehr bedienen. Vor allem aus Versicherungstechnischen Gründen. Das heisst, der Vater kann seinem Sohn das nicht mehr beibringen, jetzt muss ein Fachman ran :P

Das ist falsch. Tatsächlich gefordert wird er wohl nur für private Arbeiten in Wäldern. Das legt aber der Waldbesitzer fest. Ich hab letzten Winter im Garten mit meinem Vater Äste zerlegt mit Kettensäge. Aber es ist schon krass wie wenig der Staat seinen mündigen Bürgern noch zutraut.

Die von Enki gesuchte Qualifikation scheint sich auch wirklich nur auf solch einen Kurs zu beziehen, da bei weitergehenden Kursen auch das Stutzen und Fällen von Bäumen enthalten ist.
Naja, mich hats auf einem Mittelalterfest betroffen. Da durften wir unsere Kettensäge nicht mehr zum zerkleinern von Brennholz benutzen (vor der Eröffnung des Festest), da keiner von uns Schweizern so ein Schein hat :P.
It wouldn't be the internet without people complaining.


de Offline RT1969

  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 1,604
  • Straight Silver!
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #136 on: April 30, 2014, 11:12:10 PM
Der Ausweis heisst: Motorsägenführerschein

In Deutschland darf man ohne Ihn keine Kettensäge mehr bedienen. Vor allem aus Versicherungstechnischen Gründen. Das heisst, der Vater kann seinem Sohn das nicht mehr beibringen, jetzt muss ein Fachman ran :P

Das ist falsch. Tatsächlich gefordert wird er wohl nur für private Arbeiten in Wäldern. Das legt aber der Waldbesitzer fest. Ich hab letzten Winter im Garten mit meinem Vater Äste zerlegt mit Kettensäge. Aber es ist schon krass wie wenig der Staat seinen mündigen Bürgern noch zutraut.

Die von Enki gesuchte Qualifikation scheint sich auch wirklich nur auf solch einen Kurs zu beziehen, da bei weitergehenden Kursen auch das Stutzen und Fällen von Bäumen enthalten ist.
Naja, mich hats auf einem Mittelalterfest betroffen. Da durften wir unsere Kettensäge nicht mehr zum zerkleinern von Brennholz benutzen (vor der Eröffnung des Festest), da keiner von uns Schweizern so ein Schein hat :P.

Oha. Das muss dann eine Vorgabe des Veranstalters gewesen sein, so wie ich das heute gelesen habe. Das war aber nicht zufälligerweise das MPS? Da war ich letztes Jahr mal, in Telgte.
Bist du da in einem Verein aktiv?


hr Offline enki_ck

  • Global Moderator
  • *
  • Absolute Zombie Club
  • *
    • Posts: 20,935
  • I may get older but I refuse to grow up.
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #137 on: April 30, 2014, 11:14:51 PM
Mir scheint es am besten übersetze ich es mit "Motorsägenführer" da ein Motorsägenführer eine person ist, die einen Motorsägenführerschein hat. :D

Wie klingt das den Muttersprachlern hier?


de Offline Sweety-Sama

  • *
  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 2,444
  • First and Only
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #138 on: April 30, 2014, 11:19:14 PM

Mir scheint es am besten übersetze ich es mit "Motorsägenführer" da ein Motorsägenführer eine person ist, die einen Motorsägenführerschein hat. :D

Wie klingt das den Muttersprachlern hier?

Kannst du auch schreiben denke ich, aber korrekter wäre wohl: Inhaber eines Berechtigungsschein zum Führen einer Motorsäge.


-----------------------------
Using a future communicator stolen from the NCC-1701


de Offline RT1969

  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 1,604
  • Straight Silver!
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #139 on: April 30, 2014, 11:23:12 PM

Mir scheint es am besten übersetze ich es mit "Motorsägenführer" da ein Motorsägenführer eine person ist, die einen Motorsägenführerschein hat. :D

Wie klingt das den Muttersprachlern hier?

Kannst du auch schreiben denke ich, aber korrekter wäre wohl: Inhaber eines Berechtigungsschein zum Führen einer Motorsäge.

Das ist zu verklausuliert.
"Inhaber eines Motorsägenführerscheins" oder "Motorsägenführerscheininhaber" (analog zu Führerscheininhaber bei KFzs).
Ist alles schreckliches Beamtendeutsch. Mir fällt aber nichts Besseres ein im Moment.


ch Offline Etherealicer

  • Admin Team
  • *
  • Zombie Apprentice
  • *
    • Posts: 12,034
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #140 on: May 01, 2014, 10:55:30 AM
Der Ausweis heisst: Motorsägenführerschein

In Deutschland darf man ohne Ihn keine Kettensäge mehr bedienen. Vor allem aus Versicherungstechnischen Gründen. Das heisst, der Vater kann seinem Sohn das nicht mehr beibringen, jetzt muss ein Fachman ran :P

Das ist falsch. Tatsächlich gefordert wird er wohl nur für private Arbeiten in Wäldern. Das legt aber der Waldbesitzer fest. Ich hab letzten Winter im Garten mit meinem Vater Äste zerlegt mit Kettensäge. Aber es ist schon krass wie wenig der Staat seinen mündigen Bürgern noch zutraut.

Die von Enki gesuchte Qualifikation scheint sich auch wirklich nur auf solch einen Kurs zu beziehen, da bei weitergehenden Kursen auch das Stutzen und Fällen von Bäumen enthalten ist.
Naja, mich hats auf einem Mittelalterfest betroffen. Da durften wir unsere Kettensäge nicht mehr zum zerkleinern von Brennholz benutzen (vor der Eröffnung des Festest), da keiner von uns Schweizern so ein Schein hat :P.

Oha. Das muss dann eine Vorgabe des Veranstalters gewesen sein, so wie ich das heute gelesen habe. Das war aber nicht zufälligerweise das MPS? Da war ich letztes Jahr mal, in Telgte.
Bist du da in einem Verein aktiv?
Yup MPS aber es wird zu Aufwendig. Grenzgang mit Waffen ist eher mühsam...
It wouldn't be the internet without people complaining.


ch Offline Etherealicer

  • Admin Team
  • *
  • Zombie Apprentice
  • *
    • Posts: 12,034
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #141 on: May 01, 2014, 10:58:27 AM
Das Beste am Deutsch:

Vierwaldstätterseedampfschiffmessinggeländerpoliteursmützenlogobestickungsmaschienenreperateurovera llfärbemittel
It wouldn't be the internet without people complaining.


de Offline RT1969

  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 1,604
  • Straight Silver!
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #142 on: May 01, 2014, 12:05:35 PM
Wieviele "'s" und "of" wären da in der englischen Übersetzung?  :rofl:
Gerade bei Nomen die ich im Deutschen einfach zu einem Wort zusammenfassen würde bin ich im Englischen immer am überlegen wie ich das formuliere.  :think:

Ich hatte an der Uni mal den Satz "Der Saigerschacht bietet gegenüber dem Schrägschacht und dem Stollen den Vorteil..." zu übersetzen.
Das Problem dabei:
Saigerschacht - shaft
Schrägschacht - shaft
Stollen - shaft
 ???

Mit Umformulierungen und nach einer Zeitstunde waren dann aus einem deutschen Satz 5 englische geworden.  :whistle:


de Offline Sweety-Sama

  • *
  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 2,444
  • First and Only
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #143 on: May 01, 2014, 01:28:05 PM
Und nächste Woche: Shaft!


-----------------------------
Using a future communicator stolen from the NCC-1701


ch Offline Etherealicer

  • Admin Team
  • *
  • Zombie Apprentice
  • *
    • Posts: 12,034
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #144 on: May 01, 2014, 02:30:16 PM
Wieviele "'s" und "of" wären da in der englischen Übersetzung?  :rofl:
Gerade bei Nomen die ich im Deutschen einfach zu einem Wort zusammenfassen würde bin ich im Englischen immer am überlegen wie ich das formuliere.  :think:

Ich hatte an der Uni mal den Satz "Der Saigerschacht bietet gegenüber dem Schrägschacht und dem Stollen den Vorteil..." zu übersetzen.
Das Problem dabei:
Saigerschacht - shaft
Schrägschacht - shaft
Stollen - shaft
 ???

Mit Umformulierungen und nach einer Zeitstunde waren dann aus einem deutschen Satz 5 englische geworden.  :whistle:
Da gibts auch mehrere Wöreter im Englischen, z.B. der senkrechte Schacht ist auch ein "chute" usw. da kann man auch differenzieren.

Ach ja, wo ich herkomme ist der Stollen auch ein Kuchen :rofl:, oder das Profil an Schuhen, Kontext ist alles
It wouldn't be the internet without people complaining.


hr Offline enki_ck

  • Global Moderator
  • *
  • Absolute Zombie Club
  • *
    • Posts: 20,935
  • I may get older but I refuse to grow up.
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #145 on: May 01, 2014, 03:37:52 PM
Danke für die Hilfe bei der Übersetzung. :cheers:

Ja, mit dem übersetzen gibt es immer mal solche Wörter die problematisch sind. Manchmal brauch ich für nur ein Wort mehr Zeit als für den ganzen Text. ::) Und wenn da noch die unterschiedlichen Termini und Gesetze für die Schweiz, Deutschland und Österreich kommen, wird es "interessant".


de Offline RT1969

  • No Life Club
  • ******
    • Posts: 1,604
  • Straight Silver!
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #146 on: May 18, 2014, 05:16:05 PM
Quote
Grundsätzlich bin ich mit den Funktionen des Wenger Giant sehr zu zufrieden. Allerdings scheinen mir die Produktionsstandards etwas mangelhaft zu sein. So habe ich zwischen den Funktionen #721 (Abrissbirne) und #722 (Skisprungschanze) zufällig einen Schweizer Ingenieur (Herr Ing. Meier) gefunden. Dieser ist anscheinend bei der Montage des Wenger Giant vergessen und eingeschlossen worden. Neulich beim Ausklappen der Abrissbirne (wir reissen mit dem Wenger derzeit eine alte Lagerhalle ab -> funktioniert 1a, das Wenger macht alles platt :) ) schallte mir plötzlich ein "Grüezi" entgegen. Ich habe mit dem schwenkbaren Fluchtlichtmasten (#433) gleich mal den Zwischenraum ausgeleuchtet und tief unten den winkenden Herrn Ing. Meier entdeckt. Mithilfe des Lastenzugs (#1011) konnte ich Herrn Ing. Meier zwar problemlos bergen aber der gute Mann war doch sichtlich erschöpft und leicht unterkühlt. Also ab in die Infrarot-Kabine (#73) mit ihm und erstmal wieder aufwärmen. Nach einem leckeren Käsefondue (#973) und einem frischen Glas Wasser von der haus- bzw. messereigenen Bergquelle (#244) war er dann wieder bei Kräften. Die Geschichte ist zwar zum Glück nochmal glimpflich ausgegangen aber ärgerlich ist es trotzdem und sollte bei einem Qualitätsprodukt wie dem Wenger Giant eigentlich nicht passieren. Dafür gibt's von mir und Herrn Ing. Meier einen Punkt Abzug.
PS: Herr Ing. Meier und ich werden sicherheitshalber mit dem Radar (#768) nochmal alle Zwischenräume absuchen, nicht dass hier noch weitere Personen eingeschlossen sind. Ich möchte allen anderen Besitzern des Wenger Giant ans Herz legen, das gleiche zu tun. Denn eines muss einem klar sein, mit einem mächtigen Werkzeug wie dem Wenger Giant geht auch viel Verantwortung einher!

Gesendet mit meinem Wenger

http://www.amazon.de/Wenger-Schweizer-Offiziersmesser-Messer-Schatulle/dp/B000R0JDSI/ref=sr_1_4?ie=UTF8&qid=1383773281&sr=8-4&keywords=wenger+taschenmesser

 :rofl:


ch Offline Etherealicer

  • Admin Team
  • *
  • Zombie Apprentice
  • *
    • Posts: 12,034
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #147 on: May 19, 2014, 06:22:32 PM
Quote
Grundsätzlich bin ich mit den Funktionen des Wenger Giant sehr zu zufrieden. Allerdings scheinen mir die Produktionsstandards etwas mangelhaft zu sein. So habe ich zwischen den Funktionen #721 (Abrissbirne) und #722 (Skisprungschanze) zufällig einen Schweizer Ingenieur (Herr Ing. Meier) gefunden. Dieser ist anscheinend bei der Montage des Wenger Giant vergessen und eingeschlossen worden. Neulich beim Ausklappen der Abrissbirne (wir reissen mit dem Wenger derzeit eine alte Lagerhalle ab -> funktioniert 1a, das Wenger macht alles platt :) ) schallte mir plötzlich ein "Grüezi" entgegen. Ich habe mit dem schwenkbaren Fluchtlichtmasten (#433) gleich mal den Zwischenraum ausgeleuchtet und tief unten den winkenden Herrn Ing. Meier entdeckt. Mithilfe des Lastenzugs (#1011) konnte ich Herrn Ing. Meier zwar problemlos bergen aber der gute Mann war doch sichtlich erschöpft und leicht unterkühlt. Also ab in die Infrarot-Kabine (#73) mit ihm und erstmal wieder aufwärmen. Nach einem leckeren Käsefondue (#973) und einem frischen Glas Wasser von der haus- bzw. messereigenen Bergquelle (#244) war er dann wieder bei Kräften. Die Geschichte ist zwar zum Glück nochmal glimpflich ausgegangen aber ärgerlich ist es trotzdem und sollte bei einem Qualitätsprodukt wie dem Wenger Giant eigentlich nicht passieren. Dafür gibt's von mir und Herrn Ing. Meier einen Punkt Abzug.
PS: Herr Ing. Meier und ich werden sicherheitshalber mit dem Radar (#768) nochmal alle Zwischenräume absuchen, nicht dass hier noch weitere Personen eingeschlossen sind. Ich möchte allen anderen Besitzern des Wenger Giant ans Herz legen, das gleiche zu tun. Denn eines muss einem klar sein, mit einem mächtigen Werkzeug wie dem Wenger Giant geht auch viel Verantwortung einher!

Gesendet mit meinem Wenger

http://www.amazon.de/Wenger-Schweizer-Offiziersmesser-Messer-Schatulle/dp/B000R0JDSI/ref=sr_1_4?ie=UTF8&qid=1383773281&sr=8-4&keywords=wenger+taschenmesser

 :rofl:
:facepalm: :rofl:
It wouldn't be the internet without people complaining.


hr Offline enki_ck

  • Global Moderator
  • *
  • Absolute Zombie Club
  • *
    • Posts: 20,935
  • I may get older but I refuse to grow up.
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #148 on: May 19, 2014, 08:42:11 PM
:D
 
Jemandem war langweilig. >:D

 


at Offline TheCore

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 77
Re: Der MTO Stammtisch (German speaking Thread)
Reply #149 on: May 19, 2014, 10:03:49 PM
Findet man ja hauffenweiße auf Amazon, einfach zum Totlachen :D :rofl:


 

Donations

Operational Funds

Help us keep the Unworkable working!
Donate with PayPal!
April Goal: $300.00
Due Date: Apr 30
Total Receipts: $115.65
PayPal Fees: $7.03
Net Balance: $108.62
Below Goal: $191.38
Site Currency: USD
36% 
April Donations

Community Links


Powered by EzPortal